Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

1) (становиться прохладнее)

  • 1 становиться прохладнее

     viiletä

    Русско-финский словарь > становиться прохладнее

  • 2 становиться

    гл.— 1. to become; 2. to get; 3. to grow; 4. to turn; 5. to go
    Все английские соответствия русского глагола становиться образуют сочетания с последующим прилагательным и обозначают разный характер обретения данного качества или состояния.
    1. to become — становиться, стать (глагол является наиболее нейтральным; обычно употребляется для указания на временные изменения эмоционального и физического характера, постоянные изменения в обществе и природе, переходы одного качества в другое): to become smb — становиться кем-либо; to become an actor (a doctor, a writer) — стать актером (врачом, писателем); to become angry — paccepдиться; to become old — постареть The days become longer. — Дни становятся длиннее. The situation becomes worse, — Ситуация ухудшается. He became President in 2001. — Он стал президентом в 2001 году. The sky became dark. — Небо потемнело.
    2. to get — становиться ( носит нейтральный и более общеупотребительный характер): It got dark. — Стемнело. It is getting cold. — Холодает. He is getting old. — Он стареет. She is easily getting tired. — Она легко устает./Она быстро устает. It is getting windy. — Становится ветрено. It is getting late — I have to go. — Уже становится поздно, мне надо идти. If the spot gets any worse, you should go to the doctor. — Если это пятно будет расти/увеличиваться, тебе надо будет обратиться к врачу. It was raining and we all got wet. — Шел дождь, и мы все промокли.
    3. to grow — становиться ( подчеркивает постепенное изменение): to grow old — стареть; to grow dark — темнеть; to grow angry — paccepдиться; to grow pale — побледнеть; to grow tired — уставать The popularity of the film is growing. — Фильм становится все попу лярнее./Фильм обретает популярность. The world's population is growing fasterthan predicted. — Население планеты растет быстрее, чем это предсказывалось. The waiting list for housing is growing longer every year. — С каждым годом список людей, стоящих в очереди на жилье растет./С каждым годом список людей, стоящих в очереди на жилье становится все длиннее.
    4. to turn — становиться (подчеркивает быстроту, внезапность перехода в другое качество; часто используется для указания изменении цвета; глагол to turn не сочетается с прилагательными типа old, ill, tired) to turn red — покраснеть; to turn pale — побледнеть The sea turned black. — Море вдруг почернсло./Море вдруг потемнело. The milk turned sour. — Молоко скисло. The weather turned quite chilly in the afternoon. — Днем вдруг похолодало./Днем стало гораздо прохладнее. The leaves turn bright red in autumn. — Осенью листья на деревьях становятся ярко-красными.
    5. to go — становиться (чаще всего употребляется для указания на постепенное изменение самочувствия людей в худшую сторону; используется для указания на изменение цвета; глагол to go не сочетается с прилагательными типа old, ill, tired): to go deaf— глохнуть; to go bald — лысеть; to go mad/insane — сходить с ума; to go bad — портиться/гнить He is going bald. — Он лысеет. Lee had gone completely blind before she dead. — Ли перед смертью совершенно ослепла. The fish smells like it is going bad. — Рыба пахнет так, как будто она портится. You should not go hungry all day and eat plenty in the evening. — Нельзя ходить голодным весь день и наедаться вечером.

    Русско-английский объяснительный словарь > становиться

  • 3 свежеть

    несовер.
    1) (становиться прохладнее) свяжэць, халаднець, ядранець, станавіцца (рабіцца) свяжэйшым, халаднейшым, (больш) ядраным, халодным

    на улице свежеет — на дварэ свяжэе, ядранее, становіцца больш свежа (ядрана, холадна)

    2) (становиться румянее, здоровее) свяжэць, станавіцца (рабіцца) свяжэйшым, (больш) свежым

    Русско-белорусский словарь > свежеть

  • 4 свежеть

    нсв
    ( становиться прохладнее) esfriar vi, refrescar vi; мор ( о ветре) refrescar vi, tornar-se mais forte; ( о человеке) recuperar a frescura

    Русско-португальский словарь > свежеть

  • 5 тымыкемаш

    тымыкемаш
    -ам
    стихать, стихнуть; утихать, утихнуть; становиться (стать) тихо, безмолвно, спокойно

    Пайрем пуламыр эртыш, тымыкеме. «Ончыко» Суматоха праздника прошла, утихла.

    Кас лишемеш. Юж койын юалга. Йырваш тымыкемеш. А. Александров. Приближается вечер. Воздух становится заметно прохладнее. Кругом становится тихо.

    Марийско-русский словарь > тымыкемаш

См. также в других словарях:

  • АВСТРАЛИЯ — 1) Австралийский Союз, гос во. Название Австралия (Australia) по расположению на материке Австралия, где находится свыше 99% территории гос ва. С XVIII в. владение Великобритании. В настоящее время представляет собой федерацию Австралийский Союз… …   Географическая энциклопедия

  • СВЕЖЕТЬ — СВЕЖЕТЬ, свежею, свежеешь, несовер. (к посвежеть). 1. Становиться холоднее, прохладнее. На улице свежеет. «Свежеет ветерок, сменила зной прохлада.» И.Козлов. «Свежеет ветер. Меркнет ночь.» Фет. 2. Становиться румянее, здоровее. Она с каждым днем… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»